Вчора о 16:26
Верховна Рада України ухвалила постанову №13369, яка вносить зміни до паспортів громадян України, включно із паспортами-книжечками для виїзду за кордон. Відтепер усі записи у паспорті-книжечці здійснюватимуться виключно українською мовою, а дублювання російською більше не допускається.
Основні положення постанови
- Постанову ухвалили 23 жовтня під час пленарного засідання парламенту: за проголосували 265 народних депутатів.
- Раніше в паспортних книжечках записи дублювалися російською мовою — тепер це скасовано.
- Старе положення про закордонні паспорти 1992 року визнається таким, що втратило чинність.
Внесені зміни дозволяють оформляти паспорти-книжечки виключно державною мовою, без дублювання російською.
Паспорт-книжечка - пережиток минулого
- З 2016 року в Україні паспорт оформлюється лише у вигляді ID-картки.
- Останні книжечки були надруковані у 2014 році.
- Винятково паспорт-книжечку можуть видати за судовим рішенням, і навіть у таких документах тепер записи здійснюються лише українською мовою.
Чи залишаються чинними старі паспорти
Громадяни, які мають паспорт-книжечку із записами російською мовою, можуть продовжувати користуватися своїм документом. Постанова впливає лише на оформлення нових записів у таких паспортах.
Читайте також: Де і як в Южноукраїнську оформити закордонний паспорт. Скільки платити і чи довго чекати? 

- Підписуйтесь на наш канал в YouTube
- Читайте нас у Telegram
- Будьте в курсі всіх новин, долучайтеся до спільноти ЮжкаNews.City у Viber
- Читайте актуальні новини від ЮжкаNews.City у Facebook
- Обговорюйте новини та діліться актуальним в нашій групі Сучасний Південноукраїнськ у Facebook.
- Ми також є в Instagram та TikTok.
